Репозиторий Dspace

ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ВОЛШЕБНЫХ СКАЗОК

Показать сокращенную информацию

dc.contributor.author Мужубаева, Алида Бауржановна
dc.date.accessioned 2023-09-08T05:15:59Z
dc.date.available 2023-09-08T05:15:59Z
dc.date.issued 2021-04-12
dc.identifier.isbn 978-601-337-539-7
dc.identifier.uri http://rep.enu.kz/handle/enu/6515
dc.description.abstract Данная статья посвящена раскрытию концепта перевода имен, волшебных предметов в волшебных сказках. Автор приходит к выводу, что концепт волшебных сказок в русской и английской культурах имеют свои особенности. Отдельное внимание уделено переводу имен героев. ru
dc.language.iso other ru
dc.publisher Евразийский национальный университет имени Л.Н. Гумилева ru
dc.subject языковая картина мира ru
dc.subject волшебные сказки ru
dc.subject завязка ru
dc.subject концепт ru
dc.subject типы сказок ru
dc.subject признаки сказок ru
dc.title ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ВОЛШЕБНЫХ СКАЗОК ru
dc.type Article ru


Файлы в этом документе

Данный элемент включен в следующие коллекции

Показать сокращенную информацию

Поиск в DSpace


Просмотр

Моя учетная запись