Репозиторий Dspace

ТИФЛОПЕРЕВОД КАК СОЦИАЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННЫЙ ВИД ПЕРЕВОДА

Показать сокращенную информацию

dc.contributor.author Кульдеева, Г.И.
dc.contributor.author Ескиндирова, М.Ж.
dc.date.accessioned 2024-09-13T10:39:19Z
dc.date.available 2024-09-13T10:39:19Z
dc.date.issued 2024
dc.identifier.isbn 978-601-337-997-5
dc.identifier.uri http://rep.enu.kz/handle/enu/16328
dc.description.abstract В статье рассматривается современное состояние переводческой деятельности Казахстана, ориентированной на особую социальную группу людей нашего общества: людей с особыми потребностями. Данная группа граждан нашей страны нуждается в специальных видах перевода для осуществления коммуникации с окружающим его социумом. Эти специальные виды перевода определяются авторами статьи как социально-ориентированные виды. В статье вместо термина люди с ограниченными возможностями применяется определение люди с особыми потребностями. В группу социально-ориентированных видов перевода на сегодняшний день авторы исследования относят тифлоперевод, сурдоперевод, дактилоперевод. В исследовании подчеркивается, что современное казахстанское общество должно обратить внимание на проблемы, возникающие у людей с особыми потребностями в процессе коммуникации с окружающим миром. В статье отмечается, социально-ориентированные виды перевода остались вне поля зрения современных исследователей перевода и переводческой деятельности. ru
dc.language.iso other ru
dc.publisher ЕНУ им. Л.Н. Гумилева ru
dc.subject Социально-ориентированные виды перевода ru
dc.subject тифлоперевод ru
dc.subject коммуникация ru
dc.subject специфические методы и приемы перевода ru
dc.title ТИФЛОПЕРЕВОД КАК СОЦИАЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННЫЙ ВИД ПЕРЕВОДА ru
dc.type Article ru


Файлы в этом документе

Данный элемент включен в следующие коллекции

Показать сокращенную информацию

Поиск в DSpace


Просмотр

Моя учетная запись