DSpace Repository

СУБТИТРИРОВАНИЕ КАК ВИД АУДИОВИЗУАЛЬНОГО ПЕРЕВОДА

Show simple item record

dc.contributor.author Айтбаева, А.М.
dc.date.accessioned 2024-09-13T10:47:08Z
dc.date.available 2024-09-13T10:47:08Z
dc.date.issued 2024
dc.identifier.isbn 978-601-337-997-5
dc.identifier.uri http://rep.enu.kz/handle/enu/16332
dc.description.abstract Научная статья посвящена анализу субтитров в процессе аудиовизуального перевода кинофильма с английского языка на русский язык и особенностям их адекватной передачи. В статье рассматриваются основные виды аудиовизуального перевода, а также специфика использования субтитров для перевода кинопродукции. Проводится анализ субтитров фильма «Harry Potter and The Deathly Hallows Part 2» 2011 г. на предмет переводческих особенностей и сложностей. В процессе обработки материала был применен системный подход, а также метод сопоставительного анализа. ru
dc.language.iso other ru
dc.publisher ЕНУ им. Л.Н. Гумилева ru
dc.subject Аудиовизуальный перевод (АВП) ru
dc.subject субтитрование ru
dc.subject субтитры ru
dc.subject фан-субтитры ru
dc.subject любительское субтитрирование ru
dc.title СУБТИТРИРОВАНИЕ КАК ВИД АУДИОВИЗУАЛЬНОГО ПЕРЕВОДА ru
dc.type Article ru


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Browse

My Account