Abstract:
В статье актуализирована тема гастрономии и межкультурной
коммуникации. В современном мире, где глобализация становится все более значимым
явлением, перевод гастрономических терминов является важной задачей для сохранения и
передачи культурной информации о кухне и кулинарных традициях разных стран. Это
также является способом расширения кулинарного опыта и создания возможности для
людей наслаждаться блюдами и стилями кухни из разных частей мира. Правильный перевод
гастрономических терминов требует обширного знания языка и культурных особенностей
другого народа. Для сохранения аутентичности блюд гастрономический дискурс и
глюттонимы играют важную роль. На материале казахского и английского языков будут рассматриваться лексика гастрономии, будет проводиться анализ способов передачи лексики слов тем самым показывая актуальность темы. Целью исследования является анализ гастрономической лексики, употребление казахских терминов и их перевод на английский язык.